Los Angeles's Best Choice for Marketing, Legal and Technical Translations!


Live Agents 24/7
Hablamos Espanol

310-935-0207
Toll Free: 1-888-720-1785


Order
Certified Translation

Get a Quick Quote

 








Expand Your Web Presence With Website Localization and Internationalization



To have a truly global internet presence, you need to think about two key terms: localization and internationalization. You need to make your content available in multiple languages tailored to the needs of each language's audience. A number of localization companies offer localization translation, but the key is to find companies who employ native speakers of your target language to ensure that your translated content meets the needs of your audience in any tongue.


Localization and internationalization are two sides of the same coin. Internationalization means making your content available worldwide so potential clients or customers will have access to your content wherever they are and whatever language they speak. Localization translation, on the other hand, involves tailoring your translated material to the locations where your customers or clients live. For example, localization companies should have knowledge of the culture you're writing for to make sure that your content is culturally appropriate and does not accidentally offend your audience. They should also be able to help you ensure your content maximizes its appeal to your target audience.


Localization translation involves adapting your marketing campaigns and content to the environment you're entering. Just as you wouldn't try to advertise brie and fine wine at a NASCAR rally or good old-fashioned barbecue at the ballet, you need to make sure your localization companies know how to fashion your message for the language you're translating into. With localization and internationalization, any internet-based company can become a world-wide success with just a little effort.